As minisséries da BBC baseadas em obras literárias clássicas são sempre um primor de realização e Norte e Sul não foge à regra. A autora do livro homônimo que originou a série, Elizabeth Gaskell, parece ser assim uma espécie de Jane Austen (na parte romântica da trama) misturada com Charles Dickens (que focava muito bem o problema das crianças e dos desfavorecidos da sociedade inglesa). Exceto por um ou outro pequeno detalhe que pode ser discutido, Norte e Sul contém todos os episódios importantes narrados no livro e mais uma vez confere à BBC a justa importância que a emissora britânica desfruta no mundo.
Assisti somente à 1a. temporada: tem vários momentos engraçados baseados muito mais no comportamento do livreiro e seu empregado do que propriamente em literatura. Verdade que livros e autores de vez em quando são citados, mas a maior parte do tempo o destaque vai para Bernard, Manny e Fran (a amiga da loja ao lado), quer dizer, para as esquisitices do trio (ou de algum cliente), afinal de contas a série pretende ser cômica, usando a bagunçada livraria apenas como cenário.
Na impossibilidade de ler o livro de George Eliot, a mesma autora do excelente Middlemarch, acabei vendo esta primorosa minissérie da BBC (e qual delas não é primorosa?), com uma Romola Garai de expressiva beleza e talento nos seus dezenove anos (nasceu em 1982; minissérie é de 2001). Também impressionam os desempenhos de Hugh Dancy (D. Deronda) e Hugh Bonneville (Grandcourt).
No fundo mesmo, Daniel Deronda tal como foi adaptado aqui, é uma história de amor, mas a série toca em assuntos que sempre foram caros para os ingleses. Como a questão das classes sociais, a possibilidade de ascenção através de casamentos interesseiros e a vergonha da queda numa escala social. Fora o problema dos judeus, vistos quase sempre com preconceito pelos ingleses de então - a história original se passa no início da era vitoriana.
O livro é um calhamaço de mais de setecentas páginas (Middlemarch tem mais de oitocentas) e conta também a infância dos personagens principais - Deronda e Gwendolen - que foi omitida aqui, claramente para que a minissérie fosse feita em apenas três capítulos, cerca de duzentos minutos de exibição. Mas certamente, como Middlemarch, deve ser uma obra que se lê com muito interesse e prazer.
Bem, eu li o livro recentemente e posso dizer que a sinopse é bastante fiel ao que acontece tanto na obra escrita de George Eliot quanto nessa adaptação da BBC. Tudo o que é importante no livro também está na minissérie. Mas é claro que o primeiro será sempre superior a sua adaptação para qualquer veículo pois é muito mais abrangente e complexo.
São 877 páginas, 86 capítulos, mais de trinta personagens, cerca de uma dezena de tramas. E muitas coisas mais. Mas para quem não está lá muito interessado no amplo painel da sociedade inglesa do século XIX que nos é dado a conhecer, Middlemarch também pode agradar pelos encontros e desencontros amorosos que percorrem toda a trama de George Eliot. Mesmo assim tem apenas um pequeno parentesco com os livros de Jane Austen ou Charles Dickens. É mais adulto, digamos assim...
Faz tempo que uma nova edição do livro - que aqui se chamou A Casa Soturna, pela editora Nova Fronteira, 1986 - não é publicada no Brasil, então o remédio foi recorrer a esta minissérie. Como toda produção da BBC é muito bem realizada e guarda para os episódios finais, claro, as cenas que vão prender mais nossa atenção. Ouve-se falar do processo judicial o tempo todo e que a sinopse entregou de bandeja, tirando um pouco a surpresa reservada para o espectador.
As minisséries da BBC baseadas em obras literárias clássicas são sempre um primor de realização e Norte e Sul não foge à regra. A autora do livro que originou a série, Elizabeth Gaskell, parece ser assim uma espécie de Jane Austen (na parte romântica da trama) misturada com Charles Dickens (que focava muito bem o problema das crianças e dos desfavorecidos da sociedade inglesa). Exceto por um ou outro pequeno detalhe que pode ser discutido, Norte e Sul é daquelas produções que encantam nossos olhos e ouvidos, nosso coração e nossa mente.
Não li o livro em que a série foi baseada (acho que nem existe tradução brasileira ainda; não encontrei), mas pelo que conheço do autor de O Mestre e Margarita, Mikhail Bukgakov, achei os quatro episódios que vi muito farsescos e exagerados (gastaram todo o sangue cênico nessa produção, pelo jeito), e o que poderia ser humor negro com classe ou pitoresco, ficou muito abaixo da média. Falar nisso, como é que adulto o médico pode ter 1,84 de altura (altura de Hamm) e recém-formado apenas 1,66 (altura de Radcliffe) - morfina consumida em excesso faz crescer? Veja o poster do filme aí do lado e compare. Não vou ver os demais episódios. Espero que agora alguém traduza o livro do russo para o português - que deve ser interessante (muito mais que a minissérie, sem dúvida).
Norte e Sul
4.6 177As minisséries da BBC baseadas em obras literárias clássicas são sempre um primor de realização e Norte e Sul não foge à regra. A autora do livro homônimo que originou a série, Elizabeth Gaskell, parece ser assim uma espécie de Jane Austen (na parte romântica da trama) misturada com Charles Dickens (que focava muito bem o problema das crianças e dos desfavorecidos da sociedade inglesa). Exceto por um ou outro pequeno detalhe que pode ser discutido, Norte e Sul contém todos os episódios importantes narrados no livro e mais uma vez confere à BBC a justa importância que a emissora britânica desfruta no mundo.
Black Books (1ª Temporada)
4.3 18Assisti somente à 1a. temporada: tem vários momentos engraçados baseados muito mais no comportamento do livreiro e seu empregado do que propriamente em literatura. Verdade que livros e autores de vez em quando são citados, mas a maior parte do tempo o destaque vai para Bernard, Manny e Fran (a amiga da loja ao lado), quer dizer, para as esquisitices do trio (ou de algum cliente), afinal de contas a série pretende ser cômica, usando a bagunçada livraria apenas como cenário.
Daniel Deronda
3.6 11Na impossibilidade de ler o livro de George Eliot, a mesma autora do excelente Middlemarch, acabei vendo esta primorosa minissérie da BBC (e qual delas não é primorosa?), com uma Romola Garai de expressiva beleza e talento nos seus dezenove anos (nasceu em 1982; minissérie é de 2001). Também impressionam os desempenhos de Hugh Dancy (D. Deronda) e Hugh Bonneville (Grandcourt).
No fundo mesmo, Daniel Deronda tal como foi adaptado aqui, é uma história de amor, mas a série toca em assuntos que sempre foram caros para os ingleses. Como a questão das classes sociais, a possibilidade de ascenção através de casamentos interesseiros e a vergonha da queda numa escala social. Fora o problema dos judeus, vistos quase sempre com preconceito pelos ingleses de então - a história original se passa no início da era vitoriana.
O livro é um calhamaço de mais de setecentas páginas (Middlemarch tem mais de oitocentas) e conta também a infância dos personagens principais - Deronda e Gwendolen - que foi omitida aqui, claramente para que a minissérie fosse feita em apenas três capítulos, cerca de duzentos minutos de exibição. Mas certamente, como Middlemarch, deve ser uma obra que se lê com muito interesse e prazer.
Middlemarch
4.0 1Bem, eu li o livro recentemente e posso dizer que a sinopse é bastante fiel ao que acontece tanto na obra escrita de George Eliot quanto nessa adaptação da BBC. Tudo o que é importante no livro também está na minissérie. Mas é claro que o primeiro será sempre superior a sua adaptação para qualquer veículo pois é muito mais abrangente e complexo.
São 877 páginas, 86 capítulos, mais de trinta personagens, cerca de uma dezena de tramas. E muitas coisas mais. Mas para quem não está lá muito interessado no amplo painel da sociedade inglesa do século XIX que nos é dado a conhecer, Middlemarch também pode agradar pelos encontros e desencontros amorosos que percorrem toda a trama de George Eliot. Mesmo assim tem apenas um pequeno parentesco com os livros de Jane Austen ou Charles Dickens. É mais adulto, digamos assim...
Bleak House
4.0 13Faz tempo que uma nova edição do livro - que aqui se chamou A Casa Soturna, pela editora Nova Fronteira, 1986 - não é publicada no Brasil, então o remédio foi recorrer a esta minissérie. Como toda produção da BBC é muito bem realizada e guarda para os episódios finais, claro, as cenas que vão prender mais nossa atenção. Ouve-se falar do processo judicial o tempo todo e que a sinopse entregou de bandeja, tirando um pouco a surpresa reservada para o espectador.
Norte e Sul
4.6 177As minisséries da BBC baseadas em obras literárias clássicas são sempre um primor de realização e Norte e Sul não foge à regra. A autora do livro que originou a série, Elizabeth Gaskell, parece ser assim uma espécie de Jane Austen (na parte romântica da trama) misturada com Charles Dickens (que focava muito bem o problema das crianças e dos desfavorecidos da sociedade inglesa). Exceto por um ou outro pequeno detalhe que pode ser discutido, Norte e Sul é daquelas produções que encantam nossos olhos e ouvidos, nosso coração e nossa mente.
Diário de um Jovem Médico (1ª Temporada)
3.9 139Não li o livro em que a série foi baseada (acho que nem existe tradução brasileira ainda; não encontrei), mas pelo que conheço do autor de O Mestre e Margarita, Mikhail Bukgakov, achei os quatro episódios que vi muito farsescos e exagerados (gastaram todo o sangue cênico nessa produção, pelo jeito), e o que poderia ser humor negro com classe ou pitoresco, ficou muito abaixo da média. Falar nisso, como é que adulto o médico pode ter 1,84 de altura (altura de Hamm) e recém-formado apenas 1,66 (altura de Radcliffe) - morfina consumida em excesso faz crescer? Veja o poster do filme aí do lado e compare. Não vou ver os demais episódios. Espero que agora alguém traduza o livro do russo para o português - que deve ser interessante (muito mais que a minissérie, sem dúvida).