Que coisa horrorosa! Para quê fazer essa sequência? Ainda jogam Julia Stiles na fogueira dos filmes ruins. Só não é nota zero porque rola um mini plot twist.
É vendida para o canal como série, mas na verdade é considerada uma série de filmes. Este seria o primeiro que o canal Lifetime traduziu com o subtítulo de "A família errada". Acompanham outros dois filmes.
Órfã 2: A Origem
2.7 773 Assista AgoraQue coisa horrorosa! Para quê fazer essa sequência? Ainda jogam Julia Stiles na fogueira dos filmes ruins. Só não é nota zero porque rola um mini plot twist.
A Vingança das Cheerleaders
1.2 1Uma estrela pela cena final, na vibe “Panteras Detonando”
Parteira Perigosa
1.4 1Que horror de atuações e história super batida.
Os Segredos Que Ela Guarda
1.5 1Um filme sem pé nem cabeça.
Seu Namorado é Meu
1.1 2Um "Louca Obsessão" mil vezes piorado.
Mamãe Nunca Vai Te Machucar
1.5 6O canal Lifetime traduziu como "Mamãe nunca vai te machucar".
365 Dias: Hoje
1.3 164 Assista AgoraQue terror de filme. Até filme pornô tem mais história!
A Filha Misteriosa
3.2 3Apesar de previsível, mantém um bom ritmo.
Olá, Adeus e Tudo Mais
2.6 32 Assista AgoraFilme totalmente sem nexo. Tudo acontece de forma tão rápida que deixa ainda mais superficial. Perda de tempo.
O Natal dos Mitchell 2: A Competição
2.8 5 Assista AgoraTraduzido no Brasil pelo canal Studio Universal como "O Natal dos Mitchell 2: A Competição".
Natal em Coyote Creek
2.9 3Traduzido no Brasil pelo canal Universal como "Natal em Coyote Creek".
Romance por Acaso
3.0 1 Assista AgoraA HBO traduziu o título no Brasil como "Romance por Acaso".
Encontro às Cegas Errado
2.4 3No fundo, no fundo, queria ser amigo de Vivica, assim teria emprego garantido nos filmes dela. São sempre os mesmos atores amigos. I <3 Vivica!
Mamãe
2.2 91 Assista AgoraUma bomba!
Revivendo uma Paixão Errada
2.3 4Vivica te amo! O “vilão” é tão maluco que chega a ser engraçado. O Lifetime traduziu o título no Brasil como “Revivendo uma paixão errada”.
Darker Shades of Elise
2.1 3Que coisa horrorosa de filme!
Heart of the Matter
3.1 1Draminha fraco, esperava mais.
Debutante Mortal
1.8 1Previsível como sempre. O Lifetime traduziu o título como “Debutante Mortal” no Brasil.
A Maldição do Titanic
1.1 43 Assista AgoraTão ruim e tosco que é bom.
Exorcismo Sagrado
2.1 109Parece até filme de comédia, de tão ruim.
A Cozinheira Curiosa: Receita Assassina
3.0 4 Assista AgoraO primeiro filme recebeu subtítulo “Dying for chocolate”.
Família Jones: A Família Errada
2.8 3É vendida para o canal como série, mas na verdade é considerada uma série de filmes. Este seria o primeiro que o canal Lifetime traduziu com o subtítulo de "A família errada". Acompanham outros dois filmes.
O Livro do Amor
2.7 28 Assista AgoraFilme bem fraco e o casal principal sem química. Traduzido como "O livro do Amor" no canal Telecine.
Professor Vingativo
2.2 5Totalmente previsível do início ao fim. O canal Lifetime traduziu no Brasil como "Professor Vingativo".